ご利用事例

株式会社シンクスコーポレーション様

株式会社シンクスコーポレーション様にshutto翻訳を導入いただきました

国内外にアルミニウム、ステンレス等の非鉄金属材料を提供している株式会社シンクスコーポレーション様にshutto翻訳を導入していただきました。コーポレートサイトのリニューアルにあたり、セルフ翻訳、辞書登録機能、自動ページ登録・公開機能をご利用いただいております。

shinx-corp_lp
  • 本事例は2019年2月時点の内容です。
  • 本事例中に記載の肩書きや数値、固有名詞等は掲載当時のものであり、変更されている可能性があります。
  • 掲載企業様への直接のご連絡はご容赦ください。

ホームページ等を活用した英語での情報提供、PRの質の向上が大きな課題でした

- shutto翻訳の導入目的や導入前の課題を教えてください。 -

弊社はアルミニウム、ステンレス等の非鉄金属材料を提供しており、我々海外営業部では主にASEAN圏内を中心とした海外顧客に対する材料販売を行っております。その中でホームページ等を活用した英語での情報提供、PRの質の向上が大きな課題となっておりました。
英語翻訳は一般的に単価が高額であり、また弊社のように専門性の高い内容の翻訳や、頻繁に情報更新を行う場合に大きくコストがかさみ、費用対効果の面で大きな障壁となっておりました。今回、shutto翻訳を活用することで、専門性の高い内容でも質の高い翻訳を担保しながら、同時にコストメリットの実現を目指しました。

 

HP製作担当の方からshutto翻訳をご紹介いただきました

- shutto翻訳を知ったきっかけを教えてください。 -

弊社の新ホームページを製作するにあたり、イー・エージェンシー社担当の高橋様より当該サービスをご紹介を頂きました。

 

翻訳の質とコスト面から導入を決めました

- shutto翻訳の導入を決定したポイントは何ですか? -

イー・エージェンシー様よりデモンストレーションを実施して頂き、まずはその翻訳の質に驚かされました。またコスト面についても弊社として大きなメリットを感じ、導入を即断いたしました。

 

想定予算よりも約1/3程度の費用で翻訳を行えました

- shutto翻訳の導入で、どのような効果がありましたか? -

まず英語翻訳で想定していたコストイメージの約1/3程度の費用で抑えられたことは大きな成果でした。また、弊社のように情報更新を頻繁に行う場合でも、一切追加費用が発生しないため、実質的なコスト効果はそれ以上のものを得られたと考えております。
また今後ホームページの多言語化を展開していく上でも、非常に頼りになるツールだと考えております。

 

翻訳の精度が上がることに期待しています

- 今後shutto翻訳に期待することはありますか? -

概ね満足しておりますが、欲を言えば、翻訳の質向上については継続的に行ってほしいと考えております。

 

齋藤様、ご協力いただきありがとうございました。今後もshutto翻訳では、機能改善に努めてまいります。


カンタン・高品質に多言語対応するなら「shutto翻訳」

shutto翻訳のサービス概要や機能、導入事例などをご紹介いたします。

資料ダウンロード

サービスに関するお問い合わせ

サービスに関するご質問などお気軽にお問い合わせください。

お問い合わせはこちら

30日間無料トライアルで多言語化体験!

まずは、shutto翻訳の翻訳性能と機能性をお試しください。

無料トライアルはこちら

その他の導入事例

スカイホップバスマーケティングジャパン株式会社様

真っ赤な二階建てで有名な東京観光バスを運営しているスカイホップバスマーケティングジャパン株式会社様に、shutto翻訳をご導入いただきました。|サイトを簡単・高品質に多言語対応『shutto翻訳...

株式会社山櫻様

株式会社山櫻様にshutto翻訳を導入いただきました名刺・はがき・封筒など事務用紙製品の製造販売を行っている株式会社山櫻様にshutto翻訳を導入いただきました。「corezo(コレッソ)」と...

MDI株式会社様

省エネのコンサルティング、熱交換機・排熱回収商品販売、熱交換器の不具合調査・分析、メンテナンス・薬液洗浄等を行っている、MDI株式会社様にshutto翻訳を導入いただきました。|サイトを簡単・高...

TOPへ