よくあるご質問

プロ翻訳ではどのような翻訳者が対応してくれますか?

弊社から委託をする翻訳パートナー会社にて対応いたします。

海外の文化と日本の文化を理解している実績のある通訳者が、パートナー会社にて定めている翻訳工程に則り翻訳を行います。ビジネスで利用する書面はもちろん、ブログや観光向けの記事など、幅広い分野での翻訳が可能です。
価格を抑えた料金体系となっておりますが、翻訳パートナー会社の翻訳者が対応を行うため、お客様の立場を一番に考え、ウェブサイトのイメージを損なわないよう細かい部分のニュアンスにも配慮し、調整した翻訳をお渡しいたします。

関連するよくあるご質問

動的コンテンツの翻訳もできますか?

shutto翻訳についてのヘルプセンター、よくあるご質問一覧ページです。マーケティングプ...

翻訳したいサイトにSNSが埋め込まれていますが、翻訳できるのでしょうか?

shutto翻訳についてのヘルプセンター、よくあるご質問一覧ページです。マーケティングプ...

Google Tag Managerなどのタグ管理ツールを利用してshutto翻訳のタグを設定できますか?

shutto翻訳についてのヘルプセンター、よくあるご質問一覧ページです。マーケティングプ...

個人情報を翻訳しないことはできますか?

shutto翻訳についてのヘルプセンター、よくあるご質問一覧ページです。マーケティングプ...

関連するマニュアル

翻訳ができないコンテンツ

shutto翻訳は、以下コンテンツの翻訳には対応できません。(2021年11月現在)

翻訳除外設定

翻訳除外設定とは特定の文章を翻訳対象から除外する場合は、ウェブサイトのHTMLタグに「...

他の翻訳サービスを導入したサイトからshutto翻訳を導入したサイトへ遷移する機能のご利用方法

利用方法他の翻訳サービスをご利用のページからshutto翻訳でご利用いただいているペー...

翻訳対象タグと属性について

翻訳対象タグについてshutto翻訳では基本的にすべての翻訳を行えますが、一部翻訳の対...
TOPへ