ご利用事例

アツギ株式会社様

作成者: shuttotranslation-support|2026.05.08

導入までのスピード感とコスト、翻訳の修正機能や辞書機能が決め手に。1週間で多言語対応を実現。

- 『shutto翻訳』の導入目的を教えてください。 -

コーポレートサイトのリニューアルと共に導入しました。
リニューアル前は各言語ごとにコンテンツ制作を行っていたため、更新作業の手間に課題を抱えている中、shutto翻訳の存在を知りました。



- 『shutto翻訳』を知ったきっかけを教えてください。 -

コーポレートサイトの制作会社様よりご紹介いただきました。



- 『shutto翻訳』の導入を決定したポイントは何ですか? -

導入までのスピード感、費用がリーズナブルなこと、手動で訳文を修正できること、辞書登録機能があることが決め手となりました。



- 『shutto翻訳』を導入完了するまでにどれくらいの期間がかかりましたか? -

1週間程度で導入できました。

 

ご協力いただきありがとうございました。
今後も『shutto翻訳』では、機能品質の改善に努めてまいります。

『さぶみっと!』では、コーポレートサイトの回遊率向上に貢献するレコメンドツール 『Contents Recommend』もご提供しています。多言語化とあわせてサイト内導線の最適化もご検討中の方は、ぜひサービスサイトをご覧ください。 

カンタン・高品質に多言語対応するなら「shutto翻訳」

shutto翻訳のサービス概要や機能、導入事例などをご紹介いたします。

サービスに関するお問い合わせ

サービスに関するご質問などお気軽にお問い合わせください。

30日間無料トライアルで多言語化体験!

まずは、shutto翻訳の翻訳性能と機能性をお試しください。


その他のご利用事例もご覧ください。